• Wednesday, 11 February 2026
logo

"هل تم بيعه؟" بالكوردية

يقوم شفيق حاجي خدر بترجمة كتاب "هل تم بيعه؟ السياسة الخارجية الأمريكية، العراق، الكورد والحرب الباردة من 14 تموز 1958 إلى 20 آذار 1975 = Sold Out? US Foreign Policy, Iraq, the Kurds, and the Cold War" للكاتب الكندي "برايان روبرت غيبسن، إلى اللغة الكوردية.

ويقول مترجم الكتاب، شفيق حاجي خدر: "كما هو جلي من الجزء الثاني لعنوان الكتاب، فإنه يتناول مرحلة تاريخية هامة جداً في العراق، وفي هذا الجزء من كوردستان الملحق بالعراق. حيث يروي ماجريات الأمور وراء الستر والحجب. كما يتحدث عن أسباب الانقلاب الذي نفذه عبدالكريم قاسم، ومن كان خلفه، ومن الذي ساومه، ومن الذي أفاد منه في النهاية، وماذا كانت نظرته للمشاكل الداخلية للعراق، وكيف كان بالضبط يرى القضية الكوردية، وكيف سمح لـ"ملا مصطفى بارزاني" بالعودة من الاتحاد السوفييتي، ثم كيف تغير موقفه، وماذا كانت أسباب توتر العلاقات بينهما، وأي مسار اتخذت تلك العلاقات".

ويضيف شفيق حاجي خدر: "يحقق المؤلف بدقة في كل ما يرتبط بالكورد وكوردستان منذ انطلاق ثورة أيلول في 1961، ثم يتناول كل خطوات التدخل الخارجي وخاصة من جانب إيران وإسرائيل، وصولاً إلى انتكاسة الثورة بعد التوقيع على اتفاقية الجزائر المشؤومة".

كتاب برايان روبرت غيبسن، هو عبارة عن أطروحة دكتوراه حصل عليها في العام 2013 على شهادة الدكتوراه في فلسفة التاريخ، ثم قام بطباعته في في العام 2015 على شكل كتاب بعنوان "هل تم بيعه؟"، والنسخة الكوردية من الكتاب تحت الطبع حالياً وستصدر خلال أيام.







rudaw

Top